Bendrosios sutarties sąlygos
§1 Taikymo sritis
Šios Bendrosios sutarties sąlygos taikomos visoms sutartims, sudaromoms su Landgasthof Hotel Linde.
§ 2 Sutarties sudarymas, sutarties šalys
1. Sutartis tarp kliento ir Landgasthof įvyksta nuo tos akimirkos, kai rezervacija raštu patvirtinama Landgasthof. Sutarties sudarymas įpareigoja abi sutarties šalis vykdyti jos sąlygas. Galimi rezervacijos terminai yra įpareigojantys abi šalis.
2. Galimi rezervacijos terminai yra įpareigojantys abi sutarties šalis. Jeigu sutartasis rezervacijos terminas praeina ir rezervacija nėra patvirtinta raštu, Landgasthof Hotel Linde pasilieka teisę atsisakyti opcijos ir patalpų nuomoti kitiems asmenims.
§ 3 Paslaugos, kainos, apmokėjimas, skundai
1. Klientas įsipareigoja sumokėti už Landgasthof suteiktas arba sutartas paslaugas ir kainas. Tai taip pat galioja už paslaugas ir išlaidas, kurias Landgasthof patyrė trečiųjų šalių naudai kliento pageidavimu.
2. Rezervuotos patalpos užsakovui yra prieinamos tik tuo raštu sutartu laiku. Patalpų naudojimas ilgiau nei sutartas laikas reikalauja išankstinio Landgasthof vadovybės leidimo ir gali būti apmokestintas.
3. Visos kainos nurodytos eurais ir apima įstatyminį pridėtinės vertės mokestį. Jei nuo sutarties sudarymo iki paslaugų suteikimo praeina daugiau nei 120 dienų, Landgasthof Hotel Linde pasilieka teisę pakeisti kainas ar paslaugų apimtį.
4. Sąskaitos turi būti apmokėtos per 30 dienų nuo sąskaitos datos be nuolaidų. Pasibaigus šiam terminui bus taikomos bankinės delspinigių palūkanos.
5. Landgasthof turi teisę reikalauti prie sutarties sudarymo arba vėliau tinkamos avansinės įmokos arba užstato.
6. Skundai dėl akivaizdžių trūkumų bus svarstomi tik tada, jei jie pareikšti nedelsiant paslaugai suteikus.
7. Parduotos prekės lieka pardavėjo nuosavybe tol, kol nebus visiškai apmokėtos visos prekybos santykių sąskaitos tarp pardavėjo ir pirkėjo.
§ 4 Kliento atšaukimas
1. Kliento atsisakymas vykdyti su Landgasthof sudarytą sutartį turi būti patvirtintas Landgasthof raštu. Jei tokio patvirtinimo nėra, sutartyje nustatyta kaina turi būti sumokėta net ir tuo atveju, jei klientas nesinaudoja sutartomis paslaugomis.
2. Nemokamas renginio atšaukimas yra įmanomas iki dviejų mėnesių prieš renginio pradžią nuo teisiškai privalomos sutarties sudarymo momento.
Pasibaigus šiam terminui už užsakytus paketus bus taikomi šie atšaukimo mokesčiai:
- iki 2 mėnesių prieš renginio pradžią: nemokamai
- iki 30 dienų prieš renginio pradžią: 20% už užsakytas paslaugas
- iki 15 dienų prieš renginio pradžią: 50% už užsakytas paslaugas
- iki 2 dienų prieš renginio pradžią: 80% už užsakytas paslaugas
- nuo 2 dienų prieš renginio pradžią: 100% už užsakytas paslaugas
Landgasthof pasilieka teisę pareikalauti papildomos žalos atlyginimo, jei nuostolis viršija minėtus mokesčius.
§ 5 Galutiniai dalyvių skaičiai
1. Banketiniai renginiai Galutinis dalyvių skaičius (išskiriant suaugusius nuo 12 metų, vaikus iki 12 metų bei mažylius iki 3 metų) turi būti praneštas Landgasthof ne vėliau kaip prieš 2 dienas iki renginio. Pasibaigus terminui bus išrašyta sąskaita už užsakytą dalyvių skaičių.
2. Konferencijų renginiai Galutinis dalyvių skaičius turi būti praneštas Landgasthof ne vėliau kaip
prieš 2 dienas iki renginio. Tuo metu nurodytas dalyvių skaičius bus sąskaitoje užsakovui; ligos ar kiti neatvykimai nebus
atsižvelgiami. Net jei dalyviai sumoka konferencijos mokestį patys, neatvykimai vis tiek bus apmokestinami užsakovo.
Jeigu renginyje dalyvauja mažiau nei 20 asmenų arba nurodytas dalyvių skaičius nukrenta žemiau 20, taikomas
patalpų nuomos mokestis – 100,00 € per dieną. Jeigu reikalinga didesnė patalpa nei reikėtų pagal dalyvių skaičių,
taikoma pilna tos patalpos nuoma.
Optimalus patalpų paskirstymas priklauso nuo Landgasthof, nebent iš anksto
buvo sudaryta raštiška sutartis.
§6 Specialūs nurodymai renginiams
1. Už papildomai renginio dalyvių užsakytus patiekalus ir gėrimus sumokėti privalo užsakovas ir renginio organizatorius. Jeigu renginio dalyviai palieka neapmokėtas sąskaitas, automatiškai už jas atsako organizatorius / užsakovas, net jei jis iš anksto tai neigia. Jei užsakovas nėra renginio organizatorius, abu asmenys atsako solidarine tvarka.
2. Klientas pilnai atsako Landgasthof už jam arba jo svečiams padarytą žalą. Kliento pareiga –, jei reikia, sudaryti draudimą parodų, seminarų, konferencijų eksponatams ar techninei įrangai, kurią jis atsiveža. Landgasthof neatsako už dingusius, sugadintus ar sunaikintus daiktus. Landgasthof gali reikalauti šių draudimų įrodymų.
3. Jei Landgasthof trečiųjų šalių paslaugas, techninę ar kitokią įrangą užsakė kliento vardu, jis veikia kliento sąskaita ir vardu. Klientas atsako už tinkamą priežiūrą ir tvarkingą šios įrangos grąžinimą ir atleidžia Landgasthof nuo bet kokių trečiųjų šalių reikalavimų dėl šios įrangos perdavimo.
4. Skelbimai laikraščiuose, kvietimai į pokalbius dėl darbo ar pardavimų renginius iš esmės reikalauja išankstinio raštiško Landgasthof sutikimo. Jei tokie veiksmai pažeidžia svarbius Landgasthof interesus, Landgasthof gali nutraukti sutartį ir atšaukti renginį.
5. Siekiant išvengti lubų ir sienų pažeidimų, dekoracijų ar kitų daiktų tvirtinimą reikia iš anksto suderinti su Landgasthof. Klientas garantuoja, kad ypač dekoracijos atitinka priešgaisrinius reikalavimus. Landgasthof gali reikalauti atitinkamo sertifikato iš atsakingos priešgaisrinės institucijos.
6. Visame Landgasthof Hotel Linde ir prie jo priklausančioje lauko teritorijoje draudžiama vartoti atsineštus maisto produktus ir gėrimus. Išimtys turi būti sutartos raštu su Landgasthof Hotel Linde (stallo mokestis / kamščio mokestis).
7. Landgasthof neatsako už atsineštą maistą, kadangi mes negalime užtikrinti HACCP šaldymo grandinės. Likę maisto produktai (ypač savitarnio stalo metu) negali būti išnešami namo.
8. Renginio patalpa užsakovui / organizatoriui yra rezervuota tik renginio dienai. Galimas paruošimas prieš renginį ar ardymas kitą dieną gali būti suderintas, bet jo negalima garantuoti. Už patalpų naudojimą už renginio laikų ribų gali būti taikomi mokesčiai.
9. Atkreipkite dėmesį, kad garso lygis nuo 23:00 turi būti sumažintas arba pritaikytas. Nuo 00:00 kas valandą taikomas naktinis priedas 250,00 €. Eventualiai užsakytos paketų paslaugos lieka galiojančios.
§ 7 Landgasthof atsisakymas nuo sutarties
Landgasthof turi teisę pagrįstai ir neįvykus aplinkybėms nutraukti sutartį be įspėjimo, pavyzdžiui, jei
1. force majeure arba kitos priežastys, kurių Landgasthof negali valdyti, padaro sutarties vykdymą neįmanomą;
2. patalpos yra užsakytos klaidinančiai arba pateikiant neteisingą esminių faktų pateikimą, pvz., apie kliento asmenį arba renginio tikslą;
3. Landgasthof turi pagrįstų priežasčių manyti, kad renginys gali pakenkti sklandžiam verslo veikimui, saugumui arba Landgasthof reputacijai viešoje erdvėje, nebent tai būtų priskirtina Landgasthof valdymui ar organizavimui;
4. organizatorius nutyli, jog yra politinė organizacija. Teisiškai pagrįsto Landgasthof atsisakymo atveju klientui nekyla teisė į žalos atlyginimą.
§ 8 Valstybiniai leidimai
1. Būtinus valstybinius leidimus turi pasirūpinti organizatorius savo sąskaita, jeigu raštu aiškiai nenuspręsta kitaip. Organizatorius privalo laikytis visų susijusių teisinių nustatymų. Pagal Landgasthof prašymą turi būti pateiktas atitinkamas įrodymas.
2. Fejerverkų ar petardų naudojimas iš esmės draudžiamas. Išimtys turi būti iš anksto raštu sutartos ir patvirtintos Günzburgo apskrities valdyboje. Esant reikalavimams ar ieškinėms, renginį organizuojantis asmuo arba užsakovas bus atsakingas. Patalpose draudžiama naudoti atvirą ugnį (purškiamą ugnį, žvaigždutes, fejerverkus). Išimtį sudaro stalų žvakės ir arbatinės žvakutės.
3. Visi muzikos renginiai privalo būti iš anksto renginio organizatoriaus registruoti GEMA. GEMA mokesčius dengia renginio organizatorius. Renginio organizatorius atlygins Landgasthof už galimus GEMA reikalavimus, atsiradusius dėl neteisėto GEMA ar trečiųjų šalių teisių naudojimo (pvz., dėl organizatoriaus nepateikto pranešimo).
§ 9 Rasti daiktai
Už rastus daiktus ar paliktus/pamirštus daiktus atsakomybė nebus prisiimama. Tokius daiktus būtų galima siųsti tik pagal užklausą ir apmokėjus siuntimo išlaidas. Landgasthof laikys daiktus 6 mėnesius. Po to, jeigu daiktai turi akivaizdžią vertę, jie bus perduoti vietinei radimų biuro tarnybai.
§ 10 Nakvynės Gasthof Linde
1. Žr. Gasthof Linde verslo sąlygas.
2. Landgasthof neatsako už konferencijų svečio padarytą žalą ar kitokį neteisėtą elgesį.
3. Konferencijų svečias, kuris nakvoja Landgasthof Linde, apmoka savo viešbučio sąskaitą tiesiogiai Landgasthof Linde.
§ 11 Galutinės nuostatos
1. Jeigu viena ar kelios šių verslo sąlygų nuostatos būtų negaliojančios, tai neturi įtakos kitų nuostatų galiojimui.
2. Sutarties, paraiškos priėmimo ar šalutinių susitarimų pakeitimai arba papildymai turi būti pateikti raštu, kad būtų galiojantys. Taip pat galioja įstatyminės nuostatos.
3. Vykdymo ir mokėjimo vieta yra Landgasthof buveinė Günzburge. Išimtinė jurisdikcija – taip pat čekų ir vekselių ginčuose – yra Landgasthof buveinė komercinėje veikloje.
4. Šios verslo sąlygos yra neatskiriama renginio sutarties dalis. Renginio susitarimas ir šios verslo sąlygos kartu sudaro renginio sutartį.
5. Taikoma Vokietijos teisė.
Landgasthof Hotel Linde * Hauptstraße 2 * D-89312 Günzburg-Deffingen
Galioja nuo: 01.05.2018
← Į pradžią